Quite a bit of snowfall this night. In the morning I got the sledge back out of the basement, which I had already stowed away. Then I went to kindergarten with my son on the sledge. It was just enough not to grind through to the sidewalk: 3 cm (1 inch) of snow, often less. Wet layer, everything will melt away until afternoon.
Tomorrow it will reach 12°C/54F, then again frosty over the weekend (min -4°C/25F, max 4°C/39F); at least some sunny hours.
Quite a bit of snowfall this night. In the morning I got the sledge back out of the basement, which I had already stowed away. Then I went to kindergarten with my son on the sledge. It was just enough not to grind through to the sidewalk: 3 cm (1 inch) of snow, often less. Wet layer, everything will melt away until afternoon.
Tomorrow it will reach 12°C/54F, then again frosty over the weekend (min -4°C/25F, max 4°C/39F); at least some sunny hours.
There's one of those words again "sledge" I thought meant a sledge hammer to break thru the ice and you meant a sled to pull your son on. LOL! By the end of your sentence I knew what you meant though, not enough to grind thru the ice.
Cooler but not cold. Rain some days. No snow (so far).
Kansas, USA.
I think I am hearing a thunderstorm.
A Proud member of the O.F.A. (Old Farts Association). Be well, do good work, and keep in touch.® (Garrison Keillor) I want some more patience. RIGHT NOW!
There's one of those words again "sledge" I thought meant a sledge hammer to break thru the ice and you meant a sled to pull your son on. LOL! By the end of your sentence I knew what you meant though, not enough to grind thru the ice.
Oh!... But no, I meant a sledge. ;-) 'Sledge' and 'sled' seem to have the same origin (maybe Dutch?; in German: 'Schlitten'). The only difference is the dialect, I think. We learn Oxford Advanced English in school, nothing else: Schlitten = sledge. I only discovered American English after I finished high school. Even later I heard about 'Aussi English'. So you Anglo-Saxons should maybe establish a council trying to preserve some kind of standard English, its writing and spelling? ;-) We have such a Council for German Language founded by authorities from seven countries. The French have their Académie Française to keep 'La Francophonie' together and its language consistent (...and to suppress anglicisms).
It is said that the translation of the Bible from Latin and Greek into German by Martin Luther in the 16th century initiated a uniform written language in the German-speaking world representing a "template". This has been achieved over the centuries for the three national varieties: Swiss, Austrian, and standard German and for smaller minorities abroad despite dozens of dialects. National varieties clearly differ in vocabulary, like American and British (e.g. gaz vs. petrol). A bicycle is a "Velo" (CH, from French) resp. "Fahrrad" (DE,AT); a potato is a "Kartoffel" (DE) resp. "Erdapfel" (AT, CH, southern DE; from French: "pommes de terre")... The language council respects differing national vocabulary but regulates spelling of the majority of words which have the same origin, independent of spoken dialects. This way, the written language in Switzerland clearly deviates from the spoken Swiss German. It's the same in Austria and Southern Germany (e.g. Bavaria), albeit less deviating. For centuries, authorities issued orthographic rules striving for a uniform written language within a duchy or kingdom, even later unifying rules across kingdoms... And literate people had to adjust their spelling. But people freak out if somebody ignores spoken national varieties (+vocabulary) and its common pronounciation. Austrian railways ÖBB once modernized their railway stations with a centralized voice announcement system replacing local callouts from station attendants. This system came from Germany and caused an uproar among the Austrians who didn't want to be informed in "Piefkes" German. It was quickly changed. Same (language and cultural) problems occur in Switzerland with increased immigration of Germans in certain jobs (doctors, hospital staff). Germans are said to 'talk all the time' and spoken Swiss German is displaced. While non-german immigrants learn Swiss German, Germans often don't bother to adapt their pronounciation or wording to Swiss habits.
A Proud member of the O.F.A. (Old Farts Association). Be well, do good work, and keep in touch.® (Garrison Keillor) I want some more patience. RIGHT NOW!
I feel ya!! Mine was 32F this morning and in the mid 50's this afternoon!! Tomorrow mine will be in the upper 40's in the morning and then the mid 70's in the afternoon. But then another front comes thru and the weekend temps will be in the mid 50's for highs. These roller coaster temps are playing havoc with my sinuses and my sinus Dr gave me a 14 day anti-biotic to help deal with it, it's only been 3 days so they haven't really kicked in yet, I hope tomorrow is the day!!
After we had the typical, unpleasant German winter for many weeks: cool (not cold), frequent night frosts, high temps during the day up to 8...10°C (45...50K), mostly cloudy. In recent weeks it also rained very frequently and for many hours (I would almost call it "British"). This helps a little with the lack of rain that has been going on for two to three years. The newspaper said that the soil moisture in greater depths all over Eastern Germany has long been much lower than the long-term average due to a series of very dry summers and winters. Some blame it on climate change. Others point out that large wind farms in the lee slow wind currents, increase temperatures and reduce precipitation. And we already have thousands of these large, 100...200 m (330..650 ft) high wind turbines in the landscape here, especially in Northern (Schleswig-Holstein, Lower Saxony) and Eastern Germany (Mecklenburg-Western Pomerania, Saxony-Anhalt, and Brandenburg). Their influence on the local weather should possibly be researched. I don't know... In recent years it has also been observed that certain types of 30 to 50 year old trees withered in the wild, first large branches in the treetops dried up, sometimes entire trees. The same picture in cities and parks: where trees are not watered in summer, some suddenly die. This is new for us.
So we had a rainy winter. The weather forecast promises plenty of sunshine from Wednesday: 14°C/57K, at the weekend (high 19°C/65K, low 7°C/45K). I can finally free the bikes from winter dirt outside without it being uncomfortable or getting numb fingers. In short: spring has finally arrived in Germany.
So we had a rainy winter. The weather forecast promises plenty of sunshine from Wednesday: 14°C/57K, at the weekend (high 19°C/65K, low 7°C/45K). I can finally free the bikes from winter dirt outside without it being uncomfortable or getting numb fingers. In short: spring has finally arrived in Germany.
A Proud member of the O.F.A. (Old Farts Association). Be well, do good work, and keep in touch.® (Garrison Keillor) I want some more patience. RIGHT NOW!
Quite a bit of snowfall this
)
Quite a bit of snowfall this night. In the morning I got the sledge back out of the basement, which I had already stowed away. Then I went to kindergarten with my son on the sledge. It was just enough not to grind through to the sidewalk: 3 cm (1 inch) of snow, often less. Wet layer, everything will melt away until afternoon.
Tomorrow it will reach 12°C/54F, then again frosty over the weekend (min -4°C/25F, max 4°C/39F); at least some sunny hours.
Scrooge McDuck wrote: Quite
)
There's one of those words again "sledge" I thought meant a sledge hammer to break thru the ice and you meant a sled to pull your son on. LOL! By the end of your sentence I knew what you meant though, not enough to grind thru the ice.
Tom M wrote: Cooler but not
)
I think I am hearing a thunderstorm.
A Proud member of the O.F.A. (Old Farts Association). Be well, do good work, and keep in touch.® (Garrison Keillor) I want some more patience. RIGHT NOW!
Oh!... But no, I meant a
)
Oh!... But no, I meant a sledge. ;-) 'Sledge' and 'sled' seem to have the same origin (maybe Dutch?; in German: 'Schlitten'). The only difference is the dialect, I think. We learn Oxford Advanced English in school, nothing else: Schlitten = sledge. I only discovered American English after I finished high school. Even later I heard about 'Aussi English'. So you Anglo-Saxons should maybe establish a council trying to preserve some kind of standard English, its writing and spelling? ;-) We have such a Council for German Language founded by authorities from seven countries. The French have their Académie Française to keep 'La Francophonie' together and its language consistent (...and to suppress anglicisms).
It is said that the translation of the Bible from Latin and Greek into German by Martin Luther in the 16th century initiated a uniform written language in the German-speaking world representing a "template". This has been achieved over the centuries for the three national varieties: Swiss, Austrian, and standard German and for smaller minorities abroad despite dozens of dialects. National varieties clearly differ in vocabulary, like American and British (e.g. gaz vs. petrol). A bicycle is a "Velo" (CH, from French) resp. "Fahrrad" (DE,AT); a potato is a "Kartoffel" (DE) resp. "Erdapfel" (AT, CH, southern DE; from French: "pommes de terre")... The language council respects differing national vocabulary but regulates spelling of the majority of words which have the same origin, independent of spoken dialects. This way, the written language in Switzerland clearly deviates from the spoken Swiss German. It's the same in Austria and Southern Germany (e.g. Bavaria), albeit less deviating. For centuries, authorities issued orthographic rules striving for a uniform written language within a duchy or kingdom, even later unifying rules across kingdoms... And literate people had to adjust their spelling. But people freak out if somebody ignores spoken national varieties (+vocabulary) and its common pronounciation. Austrian railways ÖBB once modernized their railway stations with a centralized voice announcement system replacing local callouts from station attendants. This system came from Germany and caused an uproar among the Austrians who didn't want to be informed in "Piefkes" German. It was quickly changed. Same (language and cultural) problems occur in Switzerland with increased immigration of Germans in certain jobs (doctors, hospital staff). Germans are said to 'talk all the time' and spoken Swiss German is displaced. While non-german immigrants learn Swiss German, Germans often don't bother to adapt their pronounciation or wording to Swiss habits.
Wait a minute. It was near 50
)
Wait a minute. It was near 50 this morning.
Snow/Sleet this evening?
In Kansas.
A Proud member of the O.F.A. (Old Farts Association). Be well, do good work, and keep in touch.® (Garrison Keillor) I want some more patience. RIGHT NOW!
Tom M wrote: Wait a minute.
)
I feel ya!! Mine was 32F this morning and in the mid 50's this afternoon!! Tomorrow mine will be in the upper 40's in the morning and then the mid 70's in the afternoon. But then another front comes thru and the weekend temps will be in the mid 50's for highs. These roller coaster temps are playing havoc with my sinuses and my sinus Dr gave me a 14 day anti-biotic to help deal with it, it's only been 3 days so they haven't really kicked in yet, I hope tomorrow is the day!!
After we had the typical,
)
After we had the typical, unpleasant German winter for many weeks: cool (not cold), frequent night frosts, high temps during the day up to 8...10°C (45...50K), mostly cloudy. In recent weeks it also rained very frequently and for many hours (I would almost call it "British"). This helps a little with the lack of rain that has been going on for two to three years. The newspaper said that the soil moisture in greater depths all over Eastern Germany has long been much lower than the long-term average due to a series of very dry summers and winters. Some blame it on climate change. Others point out that large wind farms in the lee slow wind currents, increase temperatures and reduce precipitation. And we already have thousands of these large, 100...200 m (330..650 ft) high wind turbines in the landscape here, especially in Northern (Schleswig-Holstein, Lower Saxony) and Eastern Germany (Mecklenburg-Western Pomerania, Saxony-Anhalt, and Brandenburg). Their influence on the local weather should possibly be researched. I don't know... In recent years it has also been observed that certain types of 30 to 50 year old trees withered in the wild, first large branches in the treetops dried up, sometimes entire trees. The same picture in cities and parks: where trees are not watered in summer, some suddenly die. This is new for us.
So we had a rainy winter. The weather forecast promises plenty of sunshine from Wednesday: 14°C/57K, at the weekend (high 19°C/65K, low 7°C/45K). I can finally free the bikes from winter dirt outside without it being uncomfortable or getting numb fingers. In short: spring has finally arrived in Germany.
Scrooge McDuck wrote: So we
)
WOO HOO!!!
Scrooge McDuck schrieb:...
)
°C/F... Fahrenheit of course... not Kelvin. Oops!
Scrooge McDuck
)
Point. But 45-65K would still be pretty cool..
A Proud member of the O.F.A. (Old Farts Association). Be well, do good work, and keep in touch.® (Garrison Keillor) I want some more patience. RIGHT NOW!