Seti Refuge Bar & Bistro Wing of Cafe Einstein

Mike Hewson
Mike Hewson
Moderator
Joined: 1 Dec 05
Posts: 6568
Credit: 293024818
RAC: 84822

I used to use this word

I used to use this word DownUnda - scallywag - until I learnt of it's origin which is far removed from the sense we used it 'playful child'. Sigh .... that could get me a face full of fist elsewhere in the world.

Cheers, Mike.

I have made this letter longer than usual because I lack the time to make it shorter ...

... and my other CPU is a Ryzen 5950X :-) Blaise Pascal

tbret
tbret
Joined: 12 Mar 05
Posts: 2115
Credit: 4844932186
RAC: 431508

RE: I used to use this word

Quote:

I used to use this word DownUnda - scallywag - until I learnt of it's origin which is far removed from the sense we used it 'playful child'. Sigh .... that could get me a face full of fist elsewhere in the world.

Cheers, Mike.

LOL -

I gotta get one of those dictionaries. Not only is the word defined, but the meaning is explained in a colorful way.

Mike Hewson
Mike Hewson
Moderator
Joined: 1 Dec 05
Posts: 6568
Credit: 293024818
RAC: 84822

Yeah. Example of a child

Yeah. Example of a child digging in the dirt, climbing trees and whatnot :

"Where's Mike ?"

"Oh, he's out in the backyard being a scallywag !"

Just doesn't scan the same, eh? :-)

Cheers, Mike.

I have made this letter longer than usual because I lack the time to make it shorter ...

... and my other CPU is a Ryzen 5950X :-) Blaise Pascal

Chris S
Chris S
Joined: 27 Aug 05
Posts: 2469
Credit: 19550265
RAC: 0

I can remember being knee

I can remember being knee high to a grasshopper and my granny calling me a little scallywag when I'd got into some mischief or other. It was simply meant as a mild rebuke. I think the point is that most dictionaries from the OED downwards give the English usage and translation, which could be taken quite differently in other countries and cultures. It particularly pays to be careful with urban slang. A word for a prostitute in one country can mean something entirely different in another, and vice versa.

In the 16C A rake, was an historic term applied to a man who was habituated to immoral conduct, particularly womanising. Later it meant to be a hellraiser. An absolute classic is the bum bag, which is the British equivalent to the American fanny pack. The word meaning something entirely different in each country. You get that wrong at your peril!

Waiting for Godot & salvation :-)

Why do doctors have to practice?
You'd think they'd have got it right by now

Anonymous

I read this too late :~( We

I read this too late :~( We have many English who work here for no job in home country. They sit in own group so I think "break ice" good.

This not so. It make for very unfriendly outcome. I find explain "number 2" not help with understand. It mean bowel waste.

No lunch today. This not matter. Vegetables same color to meat, but better than how you say - disciplinary hearing. :~( I keep job for reason yesterday I out of my character. This pend blood test for drug and alcohol. I not take, so is okay.

Thank you scallywag advise to. English very confuse language :~(

edit: this ^ must be too maybe.

Anonymous

That is a bad day at work,

That is a bad day at work, brother :-( Sorry to hear.

Quote:
This pend blood test for drug and alcohol.


They pay I hope?

Chris S
Chris S
Joined: 27 Aug 05
Posts: 2469
Credit: 19550265
RAC: 0

RE: We have many English

Quote:
We have many English who work here for no job in home country. They sit in own group so I think "break ice" good.


I'm afraid it is a trait of the English to stick together on their own when abroad. A typical example are the groups of ex-pats living on the Mediterranean coast of Spain e.g. the Costa Del Sol, in little enclaves, rather than integrating into the local community. Whether it is a language problem or a lack of knowledge of local customs I'm not quite sure, or just an insular nature.

Most English kiddies are brought up with euphemisms for bodily functions. Mummy I need to go to the toilet. Ok dear No.1 or No.2? Rather nicer than spelling it out in embarrassing detail.

Basic English is fairly simple for general conversation, but its when you get into jocular slang it gets confusing to those where it isn't their first language. An example is "On yer bike!" in response to an outrageous comment. I doesn't mean to literally get on a bicycle and pedal away :-) The hardest part of English is the prounciation. Try this sentence

"The man sat under the bough of the tree and thought it through. It was maybe the nicest tree in the borough, but seemed to be drooping in the drought. But he said enough of that, and giving a cough, he went home to see how his dough was cooking".

Each word with "ough" in it is pronounced differently! However I'm told that learning French grammar is the hardest?

Waiting for Godot & salvation :-)

Why do doctors have to practice?
You'd think they'd have got it right by now

Mike Hewson
Mike Hewson
Moderator
Joined: 1 Dec 05
Posts: 6568
Credit: 293024818
RAC: 84822

[I've told this one before,

[I've told this one before, but it's a goodie]

'New Australians' as were called European immigrants from the bomb crater that was Europe post WWII were initially housed in army huts on a base in central Victoria. These were basically re-purposed barracks. Anyway on the wall was a sign :

ALL BEDS MUST BE MADE UP AS LAID DOWN IN STANDING ORDERS

which was obviously intended for the enlisted, and definitely for those which English was first and certainly not a recently acquired language. The results were varied and hilariously so. Beds upside down. Beds leaning longways against the walls. Beds on other beds. One bed on the roof.

[\I've told this one before, but it's a goodie]

Cheers, Mike.

I have made this letter longer than usual because I lack the time to make it shorter ...

... and my other CPU is a Ryzen 5950X :-) Blaise Pascal

Chris S
Chris S
Joined: 27 Aug 05
Posts: 2469
Credit: 19550265
RAC: 0

My favourites are the foreign

My favourites are the foreign hotel signs English as she is spoke :-) But this one always gets a chuckle.

"Japanese driving regulations

When a passenger of the foot hove in sight, tootle the horn trumpet
to him melodiously at first. If he still obstacles your passage
tootle him with vigor and express the word of mouth the warning "Hi! Hi!"

And of course in dear Aussieland as well,

"On a poster in Sydney: Are you an adult that cannot read? If so, we can help".

The £10 assisted passage scheme was also known as the "Ten pound Poms" and was initiated to relocate Londoners bombed out during the blitz. In the 60's Australia was short of skilled workers and it was pushed harder. When I finished my 5 year Apprenticeship as a Toolmaker in 1966 I was very tempted to go, but my parents wouldn't have it, even though I was 21! I often wonder how my life would have turned out if I had. Ten pounders

These days you can't get into Australia for love nor money unless you have a job to go to, and a sponsor that will house you and maintain you at no cost to the State, until you are self sufficient. Even then they are choosy who they take. Freelance sheep shearers need not apply.

Waiting for Godot & salvation :-)

Why do doctors have to practice?
You'd think they'd have got it right by now

Mike Hewson
Mike Hewson
Moderator
Joined: 1 Dec 05
Posts: 6568
Credit: 293024818
RAC: 84822

LOL ! RE: On a

LOL !

Quote:

On a poster in Sydney: Are you an adult that cannot read? If so, we can help.

In a New Zealand restaurant: Open seven days a week, and weekends too.

On a highway sign in Australia: Take notice: when this sign is under water, this road is impassable.


As for the last one, there is a nearly equivalent sign at a river ford prone to flood ( Seymour, central Victoria ) which stated that if the 2m line on the depth/gauge post was not visible then it is too dangerous to cross. Two months ago a guy did exactly that and promptly the vehicle became unstable, flipped over and he drowned. The subtle bit - lost in translation as it were - is that a 2m or more depth of water at that ford implies a certain state of the river on account of local hydrology ie. flash flood with vigorous flow. So the depth measurement is a proxy for current strength and in that regard a vehicle's ability to sustain 2m of still water is not at issue.

Cheers, Mike.

I have made this letter longer than usual because I lack the time to make it shorter ...

... and my other CPU is a Ryzen 5950X :-) Blaise Pascal

Comment viewing options

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.