Report Web site Problems Here

Richard Haselgrove
Richard Haselgrove
Joined: 10 Dec 05
Posts: 2143
Credit: 2955849830
RAC: 721987

Juha_6 wrote:...Test

Juha_6 wrote:
...

Test. Yup.

Shawn Kwang
Shawn Kwang
Joined: 3 Nov 15
Posts: 289
Credit: 3058301
RAC: 1569

Richard Haselgrove

Richard Haselgrove wrote:

Quoting a previous poster seems (new in the last few days) to append a 'random' number to the end of the previous user's name. [I suspect it may be the message number in the thread - edit: suspicion withdrawn]: but since the messages aren't (visibly) numbered, that's not much help.

OK, so it didn't happen this time. Maybe only the top-level quote gets the treatment?

I think we've seen this before and it may be related to a similar issue we have in the fix-list. One hypothesis is that it has to do with the difference between the BOINC name, Drupal name, and Community profile name, which are all different.

Einstein@Home Project

Holmis
Joined: 4 Jan 05
Posts: 1118
Credit: 1055935564
RAC: 0

Shawn Kwang wrote:Richard

Shawn Kwang wrote:
Richard Haselgrove wrote:

Quoting a previous poster seems (new in the last few days) to append a 'random' number to the end of the previous user's name. [I suspect it may be the message number in the thread - edit: suspicion withdrawn]: but since the messages aren't (visibly) numbered, that's not much help.

OK, so it didn't happen this time. Maybe only the top-level quote gets the treatment?

I think we've seen this before and it may be related to a similar issue we have in the fix-list. One hypothesis is that it has to do with the difference between the BOINC name, Drupal name, and Community profile name, which are all different.

Oliver or Christian answered this way back in this thread and the reason they gave was that Boinc doesn't require a unique username while Drupal requires a unique Drupal name, when the import was run all duplicate usernames got a number appended to make them unique. One of the items one the todo list is to change the forum to not show the Drupal name while quoting but show the same username as the one to the left of a post.

Edit: Here's the item in the todo list.

Juha
Juha
Joined: 27 Nov 14
Posts: 49
Credit: 4964434
RAC: 0

Me wrote:GridRepublic bug

Me wrote:
GridRepublic bug tracker

Oliver Bock wrote:
Thanks Juha, looking into it. It should be public.

Works again, thanks. Here's a few more issues before you run out of work :)

--

The text "in response to MESSAGE x" is rather awkward when translated to Finnish. You are composing it from two parts which are translated separately. Don't do that. Always give translators full sentences to work on. A proper translation may require inflecting some of the words or changing word order. Both are impossible to get right if you force the translators to do the work word or two at a time.

When you have a longer piece of text let translators work on it full paragraph at a time. To get the translation more natural it may be necessary to break some sentences into two or combine some sentences.

--

When changing web site language the confirmation message is displayed in previous language.

--

It looks like you are attempting to localise task and workunit created/sent/reported/deadline and host created dates but failing pretty bad:

28 Oct 2016 18:40:39 GMT - English

28 Lok 2016 18:40:39 GMT - badly done Finnish

pe 28. lokakuuta 2016 21.40.39 - what glibc gives for locale's preferred date and time

28. loka 2016, 21.40.39 EEST - better, "%-d. %b %Y, %X %Z" to strftime

Month names are written all lower case in Finnish, the abbreviated form isn't the first three characters and the hours/minutes/seconds separator is dot. The preferred format for Finnish results in a bit long string. You could give the format string (strftime) to translators and let them come up with something better.

Same with numbers, just format them according to the user's locale. In the bug tracker you are discussing whether to use comma or space as thousands separator. Whatever you do try to be consistent with it - you are already using comma in most places.

I realise this might be one of those easier said than done type of things. Your language list or browser's language setting might be too simple for this.

--

Some websites show flags that lets one change the language used. The language thingy down there doesn't do anything. If it's not supposed to do anything then why have it there at all? I mean, if I see Finnish text on the screen I can guess that the language is set to Finnish even without the help of the flag.

--

Task details are missing peak working set size, swap size and disk usage. (There's also device peak FLOPS but I don't know if that is of any use to anyone.) E@H scheduler is probably not collecting them but still.

--

The report deadline in task details could be moved to the same group as the other dates.

--

There is no application details page for hosts. (Again, might need support from E@H scheduler.)

--

Threads with a ton of pages have page numbers 1-9 and "..." at the bottom. The validate error thread for example has ten pages but there's no "..." at the bottom.

--

It would be nice if, when opening a thread without new post, it would jump to the last page of the thread. Or that there was a page number thingy at the top too. Or better yet, both.

--

When creating a new thread the Forums box allows selecting Discussion and Help Desk "forums". I didn't try actually posting to them, not wanting to clean up any possible resulting mess. And shouldn't it be just one Forum?

--

On Opera (and probably Chrome) copy+pasting thread title to a plain text target, like some other BOINC project forum, results in uppercase text.

--

The Drupal user name is displayed when hovering mouse over the avatar.

--

The insert/edit link thingy in this editor is stupid. I have to select text to add link but the thingy doesn't automatically insert the selected text in the correct box.

--

Shift+Enter is not a line-break with the rich-text editor, at least not in preview.

Oliver Behnke
Oliver Behnke
Moderator
Administrator
Joined: 4 Sep 07
Posts: 984
Credit: 25171376
RAC: 43

Juha wrote:The text "in

Juha wrote:

The text "in response to MESSAGE x" is rather awkward when translated to Finnish. You are composing it from two parts which are translated separately. Don't do that. Always give translators full sentences to work on.

That's not always possible. That's why translators are given the context in which a certain term appears such that this can be taken into account while translating. The same string can thus appear multiple time but always in a different context.

Juha wrote:

When you have a longer piece of text let translators work on it full paragraph at a time.

That's what we do. To the contrary, right now we can only send whole (content) pages to the translation system which is bad because every minor change means a new original which in turn means a new translation is needed. We're trying to break things down into digestible paragraphs that offer both, less changes on updates and enough context for meaningful translations.

Juha wrote:

When changing web site language the confirmation message is displayed in previous language.

One could argue that's a good thing for someone who changes the language by accident Innocent

Juha wrote:

It looks like you are attempting to localise task and workunit created/sent/reported/deadline and host created dates but failing pretty bad:

Not all localizations are done by us, some are internal to Drupal, the CMS we use.

Juha wrote:

I realise this might be one of those easier said than done type of things. Your language list or browser's language setting might be too simple for this.

Indeed, we do have browser-based access to the language but not to the full locale. But as you said, it's on the TODO list.

Juha wrote:

Some websites show flags that lets one change the language used. The language thingy down there doesn't do anything.

Yep, it's a design relict. We wanted to let the user change the language their but moved that into the preferences. We should make the flag at least a link to that setting.

Juha wrote:

Task details are missing peak working set size, swap size and disk usage. (There's also device peak FLOPS but I don't know if that is of any use to anyone.) E@H scheduler is probably not collecting them but still.

True, these three were introduced after we'd built the details page. However I doubt these are of particular use since those figures are either going to be more or less constant (wss/disk) for our individual apps or are rather meaningless in the context of a single task (swap).

Juha wrote:

The report deadline in task details could be moved to the same group as the other dates.

Agreed.

Juha wrote:

There is no application details page for hosts. (Again, might need support from E@H scheduler.)

Yep, it's implemented but disabled because our scheduler doesn't support it.

Juha wrote:

Threads with a ton of pages have page numbers 1-9 and "..." at the bottom. The validate error thread for example has ten pages but there's no "..." at the bottom.

Can't reproduce that as Safari and Firefox show those ellipses/dots.

Juha wrote:

It would be nice if, when opening a thread without new post, it would jump to the last page of the thread. Or that there was a page number thingy at the top too. Or better yet, both.

The former is very subjective. The latter I do understand and we'll try to find a way to implement that without introducing too much clutter/distraction.

Juha wrote:

When creating a new thread the Forums box allows selecting Discussion and Help Desk "forums".

The containers are displayed to show the forum hierarchy. You can't create a new topic in/for them.

Juha wrote:

On Opera (and probably Chrome) copy+pasting thread title to a plain text target, like some other BOINC project forum, results in uppercase text.

Not sure I understand. Note, the current layout has all topic titles in uppercase.

Juha wrote:

The Drupal user name is displayed when hovering mouse over the avatar.

That's on purpose.

Juha wrote:

The insert/edit link thingy in this editor is stupid. I have to select text to add link but the thingy doesn't automatically insert the selected text in the correct box.

Not sure what you mean. You just need to add the URL after the box pops up.

Juha wrote:

Shift+Enter is not a line-break with the rich-text editor, at least not in preview.

Sorry, I can't reproduce that.

 

Thanks for your feedback,

Oliver

Einstein@Home Project

Juha
Juha
Joined: 27 Nov 14
Posts: 49
Credit: 4964434
RAC: 0

Oliver Bock wrote:Juha

Oliver Bock wrote:
Juha wrote:

Always give translators full sentences to work on.

That's not always possible. That's why translators are given the context in which a certain term appears such that this can be taken into account while translating. The same string can thus appear multiple time but always in a different context.

I'm not quite convinced that your scheme works. In any case, for your scheme to actually work you  need to supply that context which, as far as I can tell, you don't.

Quote:
Not all localizations are done by us, some are internal to Drupal, the CMS we use.

If it's Drupal bug then I would expect you to report it to Drupal developers. I can't do that because I don't know what you are doing. When I grep for "deadline" all I get is incomprehensible Drupal gibberish. ("in response" code was actually readable.)

Quote:
Juha wrote:

Task details are missing peak working set size, swap size and disk usage. 

True, these three were introduced after we'd built the details page. However I doubt these are of particular use since those figures are either going to be more or less constant (wss/disk) for our individual apps or are rather meaningless in the context of a single task (swap).

I hear your gravity wave app has anything but constant wss. Anyway, those can be useful when troubleshooting.

FWIW, the peak swap may be badly named. At least one person has made the interpretation that it tells how much has been swapped to disk. I believe it's supposed to tell how much virtual memory the task is using. And there's some indication that on Linux and Mac the client is actually measuring virtual address space consumption which is not the same as virtual memory.

Quote:
Juha wrote:

Threads with a ton of pages have page numbers 1-9 and "..." at the bottom. The validate error thread for example has ten pages but there's no "..." at the bottom.

Can't reproduce that as Safari and Firefox show those ellipses/dots.

The thread needs to have exactly ten pages. Tested on Opera and Firefox, logged in and not logged in.

Quote:
Juha wrote:

On Opera (and probably Chrome) copy+pasting thread title to a plain text target, like some other BOINC project forum, results in uppercase text.

Not sure I understand. Note, the current layout has all topic titles in uppercase.

When I'm on another project and want to add a link to some thread here I type "[ url=...]", come here and select the thread title from top of page and copy it, go back to the other project and paste and I get "THREAD TITLE". I need to either copy the thread title from the index page or edit the title to lower case. Selecting the thread title from the index page is annoying because I have to carefully select it without the browser noticing that the text I'm selecting is a link. Editing the title to lower case is annoying because, well, it's annoying.

So your uppercase text has made a simple operation into an annoying operation.

Quote:
Juha wrote:

The Drupal user name is displayed when hovering mouse over the avatar.

That's on purpose.

I was under the impression that in all the other places that show the Drupal user name it's an oversight and you'd prefer show the BOINC user name. But not this one? Confusing.

Quote:
Juha wrote:

The insert/edit link thingy in this editor is stupid. I have to select text to add link but the thingy doesn't automatically insert the selected text in the correct box.

Not sure what you mean. You just need to add the URL after the box pops up.

I don't know how one is supposed to add link with the rich-text editor. Without selecting text the Insert/Edit Link button is disabled. If I select some text and then click the button I get a window with all fields empty. Both having to select text and empty fields are stupid. This is with Opera.

Quote:
Juha wrote:

Shift+Enter is not a line-break with the rich-text editor, at least not in preview.

Sorry, I can't reproduce that.

I type text, press shift+enter and get a simple line break, not paragraph break, in the editor. In preview there's no line-break, the text is all in one line. Opera.

Quote:
Juha wrote:

When changing web site language the confirmation message is displayed in previous language.

One could argue that's a good thing for someone who changes the language by accident Innocent

Quote:
Juha wrote:

When creating a new thread the Forums box allows selecting Discussion and Help Desk "forums".

The containers are displayed to show the forum hierarchy. You can't create a new topic in/for them.

These two are minor issues. But I would argue that enough of small issues and your work ends up looking like crap. Which is why brought these up.

Juha
Juha
Joined: 27 Nov 14
Posts: 49
Credit: 4964434
RAC: 0

Two more: The search

Two more:

The search function appears to match any search term, as opposed to all terms. Since it's different from the big search engines you should probably add some help text that explains how the search works, operators and such.

The search results page could use less ambiguous date format.

Oliver Behnke
Oliver Behnke
Moderator
Administrator
Joined: 4 Sep 07
Posts: 984
Credit: 25171376
RAC: 43

Juha wrote: In any case, for

Juha wrote:

In any case, for your scheme to actually work you  need to supply that context which, as far as I can tell, you don't.

Well, we do. All strings should have their context displayed in the "Context" attribute in the "More info" on Transifex's translation editor. Whether that context is informative enough is another questions though as we don't have that many ways to define a given context (e.g. not manually). If it doesn't provide enough info to the translator it does indeed tell us. That is, just open a translation issue on Transifex and we're going to help.

Juha wrote:

If it's Drupal bug then I would expect you to report it to Drupal developers. I can't do that because I don't know what you are doing. When I grep for "deadline" all I get is incomprehensible Drupal gibberish. ("in response" code was actually readable.)

Sorry, but we were discussing date formats. The labels in front of those dates are completely irrelevant/independent. That said, the localization of dates isn't controlled by us AFAIK.

Juha wrote:

The thread needs to have exactly ten pages. Tested on Opera and Firefox, logged in and not logged in.

Please point to an example such that we can reproduce the behavior.

Juha wrote:

So your uppercase text has made a simple operation into an annoying operation.

Ah, I see. Thanks for clarifying. We'll consider this. In the meantime just reference such a thread without its name, like I did just now. Personally, I find this way more useful anyway Innocent

Juha wrote:

I was under the impression that in all the other places that show the Drupal user name it's an oversight and you'd prefer show the BOINC user name. But not this one? Confusing.

That's the point: until there are no places left where the actual user name is shown we provide this tooltip such that people can distinguish different screen names. BTW, this was done due to popular demand.

Juha wrote:

I don't know how one is supposed to add link with the rich-text editor. Without selecting text the Insert/Edit Link button is disabled. If I select some text and then click the button I get a window with all fields empty. Both having to select text and empty fields are stupid. This is with Opera.

Sorry, I don't understand the problem. Only existing entities (like a text/string or even an emoji) can be turned into a link, hence you need to select it first. Then click that link button and enter the URL the link should reference. That's all there's to it. 

Juha wrote:

I type text, press shift+enter and get a simple line break, not paragraph break, in the editor. In preview there's no line-break, the text is all in one line. Opera.

What can I say, it works for me in Safari, Firefox and Chrome(ium). Please check your local setup.

Juha wrote:

When changing web site language the confirmation message is displayed in previous language.

Juha wrote:

These two are minor issues. But I would argue that enough of small issues and your work ends up looking like crap.

Everyone is entitled to his own opinion.

Juha wrote:

Which is why brought these up.

As I said, we appreciate that.

Juha wrote:

Since it's different from the big search engines you should probably add some help text that explains how the search works, operators and such.

That's true. Until we add it: you can use operators like and and or as well as ( and ) to form more complex expressions.

Juha wrote:

The search results page could use less ambiguous date format.

I wouldn't call it ambiguous but dates could certainly be more homogeneous.

 

Thanks,
Oliver

Einstein@Home Project

Der Mann mit der Ledertasche
Der Mann mit de...
Joined: 12 Dec 05
Posts: 151
Credit: 302594178
RAC: 0

Mark all forums read results

BR

DMmdL

Greetings from the North

Oliver Behnke
Oliver Behnke
Moderator
Administrator
Joined: 4 Sep 07
Posts: 984
Credit: 25171376
RAC: 43

Thanks, looking into it.

Thanks, looking into it.

Einstein@Home Project

Comment viewing options

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.